Description : I am a lover of music, art and taboo, I love tattoos and piercings, I love a hot conversation, it puts me in the ideal mood, I love to be admired and loved, I can be your dominant or be your submissive girl, you decide.Sono un'amante della musica, dell'arte e dei tabù, amo i tatuaggi e i piercing, adoro le conversazioni piccanti, mi mettono nello stato d'animo ideale, amo essere ammirata e amata, posso essere la tua dominante o la tua sottomessa, decidi tu.
Je suis une amoureuse de la musique, de l'art et du tabou, j'aime les tatouages et les piercings, j'aime une conversation chaude, cela me met dans l'ambiance idéale, j'aime être admirée et aimée, je peux être votre dominante ou être votre soumise, à vous de décider.
Soy amante de la música, del arte y del taboo, me encantan los tatuajes y las perforaciones, amo una conversación caliente, me pone en el mood ideal, amo ser admirada y querida, puedo ser tu dominante o ser tu chica sumisa, tu decides.
Online : My schedule is from 6am to 2pm. (Colombian time)Il mio orario è dalle 6 alle 14 (ora colombiana).
Mon horaire est de 6h à 14h (heure colombienne).Mi horario es de 6am a 2pm. (hora colombiana)
I love : I love daring men, and that they tell me step by step how they explode with pleasure for me, use toys, learn new cultures and see you play for me in c2cAdoro gli uomini audaci e che mi raccontano passo dopo passo come esplodono di piacere per me, usare i giocattoli, imparare nuove culture e vederti giocare per me in c2c.
J'aime les hommes audacieux, et qu'ils me disent étape par étape comment ils explosent de plaisir pour moi, utiliser des jouets, apprendre de nouvelles cultures et vous voir jouer pour moi en c2c.Me encantan los hombres atrevidos, y que me digan paso a paso como explotan de placer por mi, usar juguetes, aprender nuevas culturas y verte tocar para mi en c2c
I don't love : It also turns me off and makes me sad not to say goodbye at the end of our private appointment.Mi spegne anche e mi rende triste non salutarti alla fine del nostro appuntamento privato.
Cela m'éteint aussi et me rend triste de ne pas dire au revoir à la fin de notre rendez-vous privé.También me apaga y me pone triste no decir adiós al final de nuestra cita privada.
I speak : English, Italian, French, Spanish
If you like Coralynwint, you may also like these live cam girls :